top of page

探索解體時代的相遇神學――英國西南一城市港移民的觀察

已更新:5月5日

鍾景輝 (佚名) 本院轉化型領導學博士畢業生


引言


抵英後除了處理個人問題外,我設法回應從上而來的呼召,同時與家人建立新生活。本文是我以同行觀察者 的眼光看港移民,討論延福學有關的問題。我會用「相遇」1 和「身份」2 兩個概念來說明。成果尚待考察,但請讀者一同探索應走的方向,並堅定不移地延福萬民。


港移民的延福新處境


港人突然大量湧入英國既是自願的,也是非自願的3。懷著複雜的動機,港移民與其他難民擁有許多相似的情操和需要。放眼世界,港移民只是過去十年全球難民大遷徙 4 中的小部分。他們的經歷,與當今引至全球關係解體 5 的典型動盪相比,規模較小。這不是要輕看港人和他們的經歷;相反,這說明了一個嶄新的延福處境,已強橫地驟然臨到。在這新處境中,移民和難民需要更新身份,關係解體代表需要轉化;都要求基督徒有新的思維和言行,與遠近鄰舍相遇,經歷轉化和更新。


與神相遇是一種親密的、生命改變的經歷。像三位使徒見到改變形像的耶穌,相遇是滿有啟迪性的。像兩個門徒在以馬忤斯的路上與基督聊天,相遇是不知不覺和頓悟的。像保羅在大馬色附近遇到復活的基督,相遇不常是愉快的。但與神相遇總是帶來轉化和更新。


使徒行傳充滿與人的相遇。受害的耶路撒冷信徒以難民身份,藉新生命改變了世界。年老的保羅是囚犯,無論被帶到何地或遇到何人,他都繼續延福和書寫。彼得是羅馬軍官的貴賓,帶著一知半解的外邦延福觀,祝福了軍官家族。與人相遇就像與神相遇,可發人深省的、不知不覺的、不常是愉快的,卻又能轉化和更新。關鍵是:相遇不受時間、地點或身份所限。


英國的華人群體和港移民


英國華人包括已定居的和新來的港人和內地人。簡述如下:


已定居的港人(第1組)來自新界。他們的外賣店多已售出,孩子也長大了。 他們生活安逸,在華人社團當義工,也有加入教會的。子女已融入當地生活,他們則在兩種文化間徘徊。


已定居的內地人(第3組)多從事外賣工作,部分從港人處購下。與港人相似,有已賣掉生意、孩子長成的;也有仍在打拼的。不同的是,他們會去興趣小組(繪畫、跳舞),較少當義工,也有歸了基督的。他們相熟卻關係不深。


新來的內地人(第4組)主要是來進修,這群體差異較大,有人想畢業後留下來,有人則急著要回國;有人享受生活,也有人純在學習。他們對政府或西方媒體的信任也大相徑庭。與第3組相似,他們大部分時間都聚在一起;當中極少教徒,也不活躍。


新來的港移民6(第2組)背景不同,但社政觀點相似。粗略算四分之一是基督徒。他們多在半年內找到工作,少部份仍有各種困難。他們滿意這裡的自由和機會,但擔憂語言和適應。他們受到當地人的接納,並為能離開動盪而高興。


自 2021 年第2組流入帶來震動。較正面的是新生意、新思想、新經驗。較負面則是分薄了當地的資源。開始時,四個群體各自為政;後第1、2和3組漸多接近,但第3組稍遜;第4組則仍獨自往來。我分別參加了一社團和一教會的工作委員會,藉此組織活動,嘗試促進人與人的相遇。下表總結了一周的活動。



難民進入新地方時,身份紊亂、關係解體,他們便是一個延福新處境的小樣本。上表的活動嘗試在各群體間築橋,鼓勵互動,從而轉化關係、更新身份。在周一小組(A)、周二查經組(C)和大學生團契(G)的幫助下,延福於國際𣈱聚(B)、街頭牧職(H)和迎新活動(I)的人。同時藉著後三者,幫助前三者踐行新文化新生活。 他們相遇互相裨益,又聯繫港人、內地人和當地人,試建立相遇的習慣。


未完的分析


關係轉化如何?現在說還為時過早。但教會內,港移民與其他群體的聯繫順利,部份較密切。教會外,港移民和內地人多是疏遠的。參加上列活動的,關係都較為友好――雖然並非都能交心。至於第4組,他們一直呆在自己的群內,連英國人也少接觸。


身份重組怎樣?身份是一個層級式的組合,這身份層組既是個人的又是集體的。港移民多能找到可認同的社團或教會。雖然他們的社政觀點相近,但有信仰的比沒信仰的身份層組更豐富。非信徒較受他們舊身份的束縛,常在各種活動中重申這身份。港移民的身份進一步變化仍待觀察。


但現實比這裏所說的要複雜得多。例如:我們正趕緊完成慶祝兔年的籌備工作,有人卻質疑用中國 新年這個字詞;有人反對慶祝一個迷信的節日;還有人擔心與非信徒合作會混淆真理。每人都有既定的原則,都想堅持……。這些相遇,恰恰是關係轉化的烘焙過程,是必須經煉的。另外,雖然沒有人能控制所有的事物,卻有人想這樣。結果有各層次的人際爭競;還有從性格到習慣等的衝突。當中,人試圖相互認知、標籤;這衝擊了自我身份。但身份層組動搖才有新啟發,達至更新。


在現實中,我瞥見公義能伸張、和平可締造。個人或群體之間的相遇,都是爭競和對抗的,同時也是復修和互補的――視乎我們的選擇。結伴同行是公義與和平的操練;我曾獲取小成功,也經歷過小失敗。相遇豐富了我們的個人歷史,也深化我們的社群關係。無疑,生命的烘烤和身份層組的動搖會令人不安,但最終會帶來轉化和更新。聽聞英國有某市的教會,港移民與內地人分開聚會,教會外相處困難。雖然彼此分開未必是壞事,但我是選擇走在一起、擁抱差異、尋求平安的。


仍在總結的總結


無論是否自願,遠離故土不多是目標導向、卻總不是愉快的。我認同相遇是一份委身於為人尋求福祉的關係 7,能以回應全球關係解體的現實 8。為要明確地展現我們是跟隨基督,又不否認他人的信仰,我們「必須參與這個世界的苦難和衝突,這不是因為我們特具洞悉力,而是因為奉獻本來就是真誠的。」9 在與人相遇中我們雖有艱難,這卻正是處境與聖經間來回往返的思辨過程。新約書信都是這樣寫成的。

在公元前 586 年,面對分崩離析的世界,耶利米給猶太難民的信息是要給他們希望和未來(耶利米書 29:11),這信息很難理解。 一直到在公元後 33年以後,來自各國虔敬的猶太人數以千計回應彼得的講道;在保羅的傳道旅程中,也常有虔敬的外邦人時,才恍然明白。與耶利米同代的先知以西結,提醒同胞「被召」的身份。「被召」 是我們身份層組的核心,要我們在今天的處境中察驗。


面對當今分崩離析的世界,本文嘗呼籲與神與人的相遇和身份的更新,以迎向正在展現的希望和未來。但希望和未來都非出自人手,每個人卻都必須參與。這希望和未來對今天的世人有什麼意義?無論是港移民或留下來的,我們要如何貢獻子孫,才能像耶利米時代的後人、在各地都有虔敬的外邦人?相遇神學如何回應今天和明天的延福新處境?無論移民與否,基督徒都是在世流亡、走公義與和平的路。雖然處於不同的地方,卻都要回應普世的新挑戰,為自己和鄰舍尋求希望和未來。


致謝:

這篇文章部份想法來自兩位與我同工十多年的親愛兄弟。他們很了解我,尤其是我的軟弱:KH Wan 博士和 CF Li 博士。



----------------------------------------------------------------------------------------------------------

  1. The Theology of Encounter was proposed by David Lappano (2017) upholding Søren Kierkegaard’s theology. Encounter is “seeking relationships out of a commitment to the development of people and communities.” Charles B. Ketcham (1991) emphasized "It is in the life, death, and Resurrection of Christ that God presently reveals Himself; this is what is meant by the term Christ-event … The Church is therefore the community of those whose identity has been and is being influenced by their encounter with God in this event." Keith Warrington (2008), on the other hand, pursuits a theology that works rather than only make creeds.

  2. Scholars have offered different understanding of identity. Holt (2007) called it the synopsis of a person that create personal history affected particularly by place. Kuus (2007) saw it an amalgam of factors (like environment, gender, age, ethnicity, religion, place etc). Ager (1999) emphasized social, cultural and political aspects and contextual environments are key sharpers of identity. Pani (2011) found a ‘hierarchy of identities’ of a person as a result of one’s personal and collective facets of life. Mutanen (2010) and Sen (2006) both emphasized on a person’s active role in choosing ways to identity himself. Penn (2008) mentioned that sometimes the society or the state has dictated the choice. Thus, identity is dynamic and flexible. It’s formation and maintenance is a continuous process and individual plays an active role in it. Immigrants and refugees are undergoing a vigorous process of re-formation in their identity.

  3. 3 Abner P. Dizon (2019). Towards a Theology of Bi-vocational Mission with Missional Applications to Creative Access Cities. Digital Commons. Volume 15 (1). Andrews University. https://digitalcommons.andrews.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1433&context=jams

  4. https://www.unhcr.org/uk/figures-at-a-glance.html; accessed on 10 April 2023. Mission workers have concern on the Refugees issue in recent years. For instances, Marcel V Macelaru (2018) called it “a global crisis of unprecedented proportions”; Emmanuel K Anim (2019) saw it “a crisis and opportunity”; Christian Times (2021) called it “Not Mission As Usual”; Ken Anna (2018) explored from “fear and misunderstanding” to “confess and listen” and lays out practical ways to. Indeed, Christians have been migrants, refugees and exiles very early in history.

  5. Global disintegration was firstly proposed, by Mark Thomas, Associate Professor of History University of Virginia US, in 1996, as a political economic stage implying the failure of neoliberal globalization, referencing to the world stage between the two wars. Later it was used to feature the conflict between China’s authoritarianism with the west’s liberalism (Heikki Patomäki, 2018). The post-epidemic world today facing disruptive technologies, ethnical conflicts and culture of self-victimization further enforced the this (Michael Ramsden 2020). Very simply, disintegration could be understood as the fall of world standards and traditional values. Thus, family and gender revolution together with abandoning Christianity in recent years are the ‘symptoms’ of this rather than the causes.

  6. More information in understanding them could be found http://ukhk.org/survey, a website by a volunteer organization formed by a group of churches in the UK. The Department for Levelling Up, Housing & Communities also published reports on them. More research and survey are coming up from a number of universities by both undergrad and graduate students. But note that this immigration is still in process.

  7. Lappano, 2017.

  8. Ketcham, 1991.

  9. Ibid.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

由於篇幅所限,文章的參考書目將列於以下連結:

https://bit.ly/3LzqW6K

146 次查看0 則留言

最新文章

查看全部